Intereting Posts
syslog-ng разница между "not message (something)" и "not match (something)"? Разница между ] и ]? Как настроить клавиатурные сокращения с помощью специальных модификаторов (например, Mod3) в Cinnamon? Разрешения для файлов при установке модуля python Взаимодействие с пользовательской камерой в Linux на beaglebone Как извлечь tar в другой каталог? Как использовать новую таблицу fdisk без перезагрузки (kpartx)? Как начинать бормотать как xsession? Запустите bash subshell с командами от имени другого пользователя и не возвращайтесь в родительскую оболочку PHP на centos 6 не работает Как изменить язык / кодировку, чтобы избежать появления странных символов в терминале? Ядро Linux: не следует делать <manufacturername> defconfig, чтобы получить тот же файл .config? «Usb 3-2: невозможно установить конфигурацию №1, ошибка -110» – USB-клавиатура работает на ноутбуке Windows 8, но на ПК, пока Linux не загрузится Ошибка ATA: сбой COMRESET (errno = -32) Mac OS X сочетает cp и cat, чтобы последовательно копировать и переименовывать файлы в списке

Программы Qt имеют греческие шрифты в одной учетной записи Debian (QtConfig, Virtualbox и VLC)

Обновление: я создал нового пользователя через adduser и шрифты Virtualbox в порядке. Однако это не решает мою проблему … Я все еще не знаю, что происходит, и я бы хотел, чтобы моя учетная запись пользователя имела правильные настройки.

В моей новой установке Debian с Xfce такие программы, как QtConfig, VLC и Virtualbox, которые предположительно используют инфраструктуру Qt GUI, имеют греческие шрифты.

Это действительно раздражает, и я хотел бы изменить его на что-то понятное, желательно общесистемные настройки шрифта.

Вот несколько скриншотов:

QtConfig: QtConfig Virtualbox: Virtualbox VLC: VLC

Как я могу это решить?

Дополнительная информация:

locale говорит:

 LANG=en_US.UTF-8 LANGUAGE= LC_CTYPE="en_US.UTF-8" LC_NUMERIC="en_US.UTF-8" LC_TIME="en_US.UTF-8" LC_COLLATE="en_US.UTF-8" LC_MONETARY="en_US.UTF-8" LC_MESSAGES="en_US.UTF-8" LC_PAPER="en_US.UTF-8" LC_NAME="en_US.UTF-8" LC_ADDRESS="en_US.UTF-8" LC_TELEPHONE="en_US.UTF-8" LC_MEASUREMENT="en_US.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="en_US.UTF-8" LC_ALL= 

egrep '^[^#]' /etc/locale.gen говорит:

 en_US.UTF-8 UTF-8 

Это не проблема локали.

Я не знаю греческого языка, но на вашем скриншоте могу сказать, что это совершенно нормальный английский. Он довольно четко говорит: «Добро пожаловать в VirtualBox», есть кнопка, которая говорит «Новый», рядом с ней подозрительно выглядит «Настройки», есть несколько «и» и других английских слов. Если бы на самом деле это был греческий, я бы ожидал, что он будет выглядеть совсем по-другому.

Так что это не язык, а не греческий, а английский.

Я полагаю, вы установили или выбрали шрифт Joke в вашей системе, который отображает символы ABC в греческих эквивалентах. К сожалению, я недостаточно хорошо разбираюсь в конфигурации Qt и не знаю, какой шрифт можно указать прямо на решение.

Может быть, это все равно поможет вам.

Попробуйте добавить следующее в файл /etc/default/locale , возможно, также в /etc/environment .

 LC_ALL=en_US.UTF-8 LANGUAGE=en_US.UTF-8 

Более адекватно добавьте следующее в /etc/profile

 : ${LANG:=en_US.UTF-8}; export LANG : ${LC_ALL:=en_US.UTF-8}; export LC_ALL 

Если после перезагрузки это не исправить проблему, попробуйте запустить виртуальный бокс с терминала, как это

 (export LANG=en_US.UTF-8; export LC_ALL=en_US.UTF-8; VirtualBox) 

или как бы там ни было имя исполняемого файла, и посмотрите, не изменило ли это что-либо. Я где- то читал, что у qt 4.7 были проблемы с локалями, исправленные в версии 4.8.

Изменить , как упоминал Крис Браун в комментариях, Установка переменной LC_ALL во всем мире не является изящным решением. Это скорее предназначено как временное обходное решение, если проблема связана с ошибкой версии 4.7. Это изменение должно быть отменено, если это не проблема или если оно исправлено после обновления до qt 4.8.

Попробуйте создать резервную копию или очистить свой файл ~/.config/Trolltech.conf

как корень:

 dpkg-reconfigure locales